At the Edge of “A Bed for the King’s Daughter” – Chicago Review of Books
[ad_1] The grounds upon which A Bed for the King’s Daughter was passed up by English-language publishers also mark, perhaps unsurprisingly, the roots of its merits. Sawad Hussain samples these rejections in her translator’s note. That the twenty-two micro-fictions in Shahla Ujayli’s proportionately short collection were considered on the submission circuit to be “too short,” “too experimental,” or … Read more